تیتر خبرها

مرگ ادبیات خلاق از رهگذر ترجمه‌های دولتی

محمدی با بیان اینکه یکی از مشکلات در حوزه ادبیات عدم توجه به ترجمه است، گفت: ترجمه در بسیاری از موارد از درگاه‌های دولتی انجام می‌شود و تنها باعث از دست رفتن سرمایه می‌شود. محمدی با بیان اینکه یکی از مشکلات در حوزه ادبیات عدم توجه به ترجمه است، گفت: ترجمه در بسیاری از موارد از درگاه‌های دولتی انجام می‌شود و تنها باعث از دست رفتن سرمایه می‌شود. Read More

share-post">

درباره ی

مطلب پیشنهادی

نکوداشت شاعر و عارف بزرگ ترکمن در دانشگاه تهران برگزار شد

همایش نکوداشت 289مین سالگرد شاعر و عارف ترکمن مختومقلی فراغی با حضور معاون پارلمانی رئیس‌جمهور …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *